Cookies   I display ads to cover the expenses. See the privacy policy for more information. You can keep or reject the ads.

Video thumbnail
Если вы из тех людей, которые после созерцания фразы "10 items or less" начинают брюзжать слюной
и утверждать, что правильно это - "10 items or fewer", то вам скорее всего не понравится это видио.
Практически все лингвисты-теоретики,
те которые изучают и анализируют языки, считают себя дескриптивистами.
Это значит, что они описывают языки, но не говорят, что они должны быть теми или иными.
В противоположном углу ринга - прескриптивисты, которые предписывают, почти как доктор предписывает пациенту свечи.
Они говорят, что язык должен быть таким и никаким иным,
чёрт побери, и как мы вообще сможем нормально общаться, если...
Ирония!
(Закадровый смех)
Отмотай-ка немного.
Как мы вообще сможем нормально общаться,
если смысл сказанных людьми слов будет затуманиваться сленгом?
Если вкратце, эти парни говорят: это правильно,
а это нет.И Мой им ответ: чепуха. Я придерживаюсь лишь одного правила: пока (less употребляется при описании существительных, которые не могут быть сосчитаны. Например: знание. Ты не можешь иметь "32 знания".)
получающий информацию реагирует на ваше сообщение и у него не возникает нужды в расшифровке ваших слов
говорите так как вы, чёрт побери, хотите.
Это не значит, что вам следует сокращать слова, где ни попадя, или совершенно забить
на соблюдение грамматических правил в вашем сочинении, ведь тогда
людям станет труднее однозначно верно понять ваше послание, но это значит, что люди, говорящие,
что это всё "неправильно", могут идти во всем известное место.
Джон МакУотер описал Английский как "язык славных ублюдков". В Британские острова
вторгалось такое огромное количество совершенно разных людей, в совершенно разное время, что теперь в Английском есть слова,
грамматические и фонетические концепции практически из каждого языка мира. Из Французского, Латыни, Древне-
скандинавского, Голландского. Плюс есть ещё куча слов, пришедших в Английский совсем недавно.
Такие "заимствования" происходят в каждом языке, но не каждый язык их "приветствует".
Вот например l'Academie Francaise : Французская академия. Они, фактически, регулирующая организация
Французского языка. И хотя у них нет никакой юридической силы, их мнение
очень уважается правительством и прессой. Члены академии известны как бессмертные.
Не, серьёзно, они называют себя "бессмертными".
Их цель - приостановить англификацию Французского. И стремятся они к ней так сильно,
что в один прекрасный день 2003-го они заявили, что вместо слова e-meil все должны будут использовать слово courriel. А в 2013,
внезапно, официальным Французским словом для хештега стало mot-dièse. Дословно - слово-диез.
Вы можете себе представить, какую популярность эти два слова приобрели во франции.
Практически каждый более-менее популярный язык имеет свой регулирующий орган. Но не Английский, который
прекрасно обходиться и без такового.
Язык меняется. Часто и беспрерывно. Оксфордский словарь, который
как некоторые утверждают, является регулятором Английского, придерживается принципов дескриптивизма, не прескприптивызма.И это очень важное примечание. Он скажет вам
то, что большинство считает правильным. Но если мнение большинства меняется, то измениться и их, и так же следует сделать
вам. Так-что если какой-то педант утверждает: "В словаре не так!"
то словарь скорее всего следует обновить.
А в следующий раз мы поговорим о тех людях, которые пытались силой изменить Английский
и посмотрим удалось ли это им.
Mr.CAT.